Чем малайский отличается от индонезийского, или рассказ о том, как мы переводили приложение на 35 языков

Человек человеку — друг, товарищ и переводчик. И особенно тот переводчик товарищ, который работает с локализацией. Как правило, проще всего локализировать мобильные приложения: объем текста небольшой, специальных терминов мало.

Это если языков перевода немного, скажем, десять. А вот мы недавно делали локализацию на 35 (!) языков.


О том, как искали исполнителей, преодолевали трудности и какие были забавные моменты, — эта статья.

Читать дальше →.

малайский отличается индонезийского рассказ переводили приложение языков

2017-6-20 15:02